조회 수 19740 추천 수 0 댓글 1
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 첨부
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 첨부

本文同时使用简体中文和机器翻译得到的英文。

This paper uses both simplified Chinese and machine translated English.

 

本人是此软件的狂热用户,本人非常喜爱此软件强大的功能逻辑,正因如此,本人常常能发现一些使用中的问题。

I am an enthusiastic user of this software. I love the powerful functional logic of this software very much. Because of this, I can often find some problems in use.

 

在5.3.1.1版本中本软件存在重大BUG,当你将某个ASS格式的字幕嵌入到视频画面中时,字体的阴影大小和边框大小会出现成本的增长。经过使用人员的反复测试,发现这个问题是ASS字幕文件中的头部参数PlayResX与头部参数PlayResY与输出分辨率不符合引起的。

In version 5.3.1.1, there is a major bug in this software. When you embed a caption in ass format into the video picture, the shadow size and border size of the font will increase the cost. After repeated testing by users, it is found that this problem is caused by the inconsistency between the header parameter playresx and the header parameter playresy in the ass subtitle file and the output resolution.

 

例如,某个字幕中的上述参数为640x360,而视频输出的分辨率为1920x1080,后者高度是前者的3倍,那么5.3.1.1版本中字幕嵌入到画面中时,会将字幕中原本指示的效果扩大3倍,如果原本的边框为1,那么输出时效果则为3。测试人员发现此问题不会再5.2.1.5版本中产生,也就是说在旧版本中,字幕压制是完全正常的。不过旧版中使用 HE-AAC 和 HE- AACv2 进行音频编码会产生0.14s与0.18s音频延长的问题,此问题在5.3.1.1版本中不存在。本人推荐使用人员目前可以将二者搭配使用。在5.2.1.5中处理带有字幕嵌入的视频画面,音频流复制。而音频可以交给5.3.1.1处理,视频流复制。

For example, the above parameter in a subtitle is 640X360, while the resolution of video output is 1920x1080, and the height of the latter is 3 times that of the former. When the subtitle is embedded into the picture in version 5.3.1.1, the effect originally indicated in the subtitle will be expanded by 3 times. If the original border is 1, the effect when output is 3. Testers found that this problem will not occur in version 5.2.1.5, which means that subtitle suppression is completely normal in the old version. However, using he-aac and he- aacv2 for audio coding in the old version will cause the problem of 0.14s and 0.18s audio extension, which does not exist in version 5.3.1.1. I recommend that users can use the two together at present. In 5.2.1.5, process the video picture with subtitle embedding, and copy the audio stream. The audio can be handled by 5.3.1.1, and the video stream can be copied.

 

感谢您的观看,感谢作者一直以来的付出,让我们期待shanaencoder变得越来越强大。

Thank you for watching, and thank the author for his constant efforts. Let's look forward to shanencoder becoming more and more powerful.

 

39]2IDCBL_U0MJIT1E4('OY.png

TAG •
Atachment
첨부 '1'
Facebook Twitter Pinterest Kakao
  • ?
    kedyao 2023.03.13 17:01

    是的我也发现了这个问题 就只能自己先改了ASS参数 
    Yes, I also found this problem, so I had to change the ASS parameters first


List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 조회 수 추천 수
공지 ShanaEncoder Translation 8 Rina 2021.04.28 119928 0
공지 This board is for users of the ShanaEncoder international version 7 Rina 2019.07.24 126936 1
167 English when doing complex ASS subtitles encoding, the CPU idle rate is high and the encoding speed is low. 2 DetectiveLemon 2023.05.07 7304 0
166 English When to add GPU 2PSS qsv 2pass 1 kedyao 2023.03.13 16466 0
165 Simplified Chinese 请问编码错误“Expected number for async but found:-pix_fmt”是什么意思 1 file broacheer 2023.02.24 29379 0
164 English ShanaEncoder creates larger files than other encoders using the same parameters 1 file iG0R 2022.12.12 16719 0
163 Simplified Chinese 处理速率用的是时间平均值,能否改成当前实时速率。 1 小樱 2022.11.21 44289 0
162 Simplified Chinese 希望增加文件名后缀功能Hope to add file name suffix function 2 dixuanaoyi 2022.10.08 46980 0
161 English 5.3.1.1 bug feedback 02——abnormal frame rate identification SUSU 2022.08.17 12962 0
160 Simplified Chinese 5.3.1.1BUG反馈02——帧率识别异常 1 SUSU 2022.08.17 46455 0
159 Simplified Chinese 建议增加SVT-AV1软编和QSV-av1硬编 1 av1 2022.08.11 47183 0
158 English Pause encoding instead of failing with error when disk gets full? 1 Leeroy 2022.08.03 19682 0
157 English Preservation of the list of added video files. 1 Yar 2022.07.29 13521 0
156 Simplified Chinese 建议在尺寸设置中X和Y能等比例调整,再加入百分比缩放的选项 2 file valman 2022.07.29 46186 0
» English 5.3.1.1版本 BUG反馈 01 ♦ 5.3.1.1 version bug feedback 01 1 file SUSU 2022.07.20 19740 0
154 English Need Help With SubTitles 3 V1rg0_ 2022.07.05 11625 0
153 Simplified Chinese 建议输出文件夹可以按源文件自动创建目录,而不是统一放到一个目录。 1 lfq 2022.05.29 87082 0
152 Simplified Chinese 硬件解码会不会影响压缩之后视频质量 1 file 七落 2022.04.27 52090 0
151 Simplified Chinese 是否能够开放 AVX512 指令集编码? 2 JosephZheng 2022.04.06 51962 0
150 English How to load/ include a "3DLut" in to my video for encoding? 1 gemini2 2022.03.31 17834 0
149 Simplified Chinese 希望可以出个docker版本 1 jjjj 2022.03.27 50830 1
148 Simplified Chinese HEVC(QSV)编码卡死问题 1 Joy 2022.03.22 47515 0
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Next
/ 11