English
2022.07.05 23:32

Need Help With SubTitles

Views 3381 Votes 0 Comment 3
?

Shortcut

PrevPrev Article

NextNext Article

Larger Font Smaller Font Up Down Go comment Print
?

Shortcut

PrevPrev Article

NextNext Article

Larger Font Smaller Font Up Down Go comment Print

Hi Recently I discovered This Software.

I Really Love The Software Itself. The Encode Quality is Staxrip like !

The problem here is i can't have two Subtitles on one File

I need to have more than one Language on my MKV file.

I don't know if this is possible with this software, i haved try some Setting and nothing worked. 

I had the same issue with the audio but i ressolved it quickly. 

TAG •
Facebook Twitter Pinterest Kakao
  • ?
    JKyle 2022.07.06 17:03

    If you'd like to include(=mux) multiple subs in an mkv file, it's highly recommended you use MKVToolNix GUI.

     
  • ?
    V1rg0_ 2022.07.07 08:06

    Yeah i already know This ! Thanks. But It's a extra step when the Source File have multisubs and after the encode you need to Remux because you loose it all in the process. it's okay when is one or two file But when Is like 100 Files its a little Too Much

  • ?
    JKyle 2022.07.07 14:03

    Try this relatively new software: MKV Muxing Batch GUI

    The most recent version is 2.3.

    I just came upon this one while searching for batch muxing mkv files, so I myself have never used it.

    You just give it a try and feedback at the developer's site.

     
    FYI, you need to exclude all the subs in the source files and encode them in Shana first, and then re-mux the output files and the subs using the above mentioned software. Before that, you can extract the subs using gMKVExtractGUI and put them side by side with the output video files.
     

List of Articles
No. Category Subject Author Date Views Votes
Notice ShanaEncoder Translation 8 Rina 2021.04.28 42251 0
Notice This board is for users of the ShanaEncoder international version 7 Rina 2019.07.24 46252 1
170 English In the new version, when shanasubtitle is turned on, there are two video streams in the encoded video file. 5 cjjdaq 2023.08.25 1399 0
169 English ICQ and CRF kokoro 2023.08.14 1017 0
168 English Would like to add task list export and import functionality. cjjdaq 2023.07.22 747 0
167 English when doing complex ASS subtitles encoding, the CPU idle rate is high and the encoding speed is low. 2 DetectiveLemon 2023.05.07 1247 0
166 English When to add GPU 2PSS qsv 2pass 1 kedyao 2023.03.13 1629 0
165 Simplified Chinese 请问编码错误“Expected number for async but found:-pix_fmt”是什么意思 1 file broacheer 2023.02.24 3519 0
164 English ShanaEncoder creates larger files than other encoders using the same parameters 1 file iG0R 2022.12.12 4074 0
163 Simplified Chinese 处理速率用的是时间平均值,能否改成当前实时速率。 1 小樱 2022.11.21 10222 0
162 Simplified Chinese 希望增加文件名后缀功能Hope to add file name suffix function 2 dixuanaoyi 2022.10.08 10200 0
161 English 5.3.1.1 bug feedback 02——abnormal frame rate identification SUSU 2022.08.17 5254 0
160 Simplified Chinese 5.3.1.1BUG反馈02——帧率识别异常 1 SUSU 2022.08.17 11027 0
159 Simplified Chinese 建议增加SVT-AV1软编和QSV-av1硬编 av1 2022.08.11 13259 0
158 English Pause encoding instead of failing with error when disk gets full? 1 Leeroy 2022.08.03 3789 0
157 English Preservation of the list of added video files. 1 Yar 2022.07.29 3331 0
156 Simplified Chinese 建议在尺寸设置中X和Y能等比例调整,再加入百分比缩放的选项 2 file valman 2022.07.29 9170 0
155 English 5.3.1.1版本 BUG反馈 01 ♦ 5.3.1.1 version bug feedback 01 1 file SUSU 2022.07.20 3000 0
» English Need Help With SubTitles 3 V1rg0_ 2022.07.05 3381 0
153 Simplified Chinese 建议输出文件夹可以按源文件自动创建目录,而不是统一放到一个目录。 1 lfq 2022.05.29 17835 0
152 Simplified Chinese 硬件解码会不会影响压缩之后视频质量 1 file 七落 2022.04.27 11936 0
151 Simplified Chinese 是否能够开放 AVX512 指令集编码? 2 JosephZheng 2022.04.06 9219 0
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next
/ 10