English
2020.11.27 02:41

Subtitle alignment wrong

조회 수 15084 추천 수 0 댓글 3
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 첨부
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 첨부

Hi Lee Rina,

As my subject says, the Shana Encoder -> Quick Settings -> Image/Subtitle -> Align is in wrong order or position. In my case, I wanna to add sub to top center, but it turns to mid left.
I check subtitle style and see that the alignment number is just wrong. From what I read, it should be these numbers
https://stackoverflow.com/questions/57869367/ffmpeg-subtitles-alignment-and-position

For my case, top center, the alignment number should be 6. Thanks.wrong alignment.PNG

 

Atachment
첨부 '1'
Facebook Twitter Pinterest Kakao
  • ?
    Rina 2020.11.27 10:37

    This is normal.

    Uses the V4+ Styles alignment from the libass library.

    It is the same as the alignment position on the number pad(right side of the keyboard) and the numbers are the same.

  • ?
    stax 2020.11.27 13:28
    Thanks for rep.

    Oh I just recognized that logic. But here is the problem. The top center pos should be "8" right? But in Shana 5.1, check my settings in picture above, I have to set alignment number "6" or in the visualized setting "Align", I have to choose "mid right" to get top center encoding.
    Also, my sub file is .srt.
  • ?
    Rina 2020.11.27 22:37
    The subtitle style setting is an option applied when converting srt subtitles to ass in ShanaEncoder.
    The alignment option is working correctly even in srt subtitles.
    Convert srt subtitles to ass as well to display subtitles via libass library.

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 조회 수 추천 수
공지 ShanaEncoder Translation 8 Rina 2021.04.28 109100 0
공지 This board is for users of the ShanaEncoder international version 7 Rina 2019.07.24 116174 1
125 Simplified Chinese 使用 -map 0,会重复流0:0和0:1 1 sz 2021.07.09 52371 0
124 Simplified Chinese 不能直接拖文件进去,只能一个个添加文件 mike12 2021.06.18 43883 0
123 Simplified Chinese 为什么我的不能直接拖文件进去,只能添加文件,5.2.1.5版本 8 mike12 2021.06.15 43180 0
122 English How do you hardsub with external subs? 2 ShrewOne 2021.06.13 25262 0
121 Simplified Chinese 可不可以文件名后缀? 3 hao 2021.06.10 52866 0
120 Simplified Chinese - 1 jaxonlau 2021.05.29 60359 0
119 English shanacrop filter issue 2 file Leeroy 2021.05.09 11302 0
118 Simplified Chinese 可以添加 RMVB RM 解码吗  file souyouzi 2021.04.11 43629 0
117 English Can't load videos into Shana Encoder 1 Rushdy 2021.04.03 16785 0
116 English How to edit and add translation on exist translation? 7 sylas 2021.03.30 14410 0
115 Simplified Chinese - 1 jaxonlau 2021.03.30 51018 0
114 English Lost subtitle when copy video(just trans audio) 3 file 岚星 2021.03.17 19169 0
113 English I'm encoding it, and the video's going 90 degrees. 1 ㅇㅇㅇㅇ 2021.03.14 12607 0
112 English how to copy subtitle without make it hardsubbed on shana? 2 SyXaTz 2021.01.29 21287 0
» English Subtitle alignment wrong 3 file stax 2020.11.27 15084 0
110 Simplified Chinese - 2 jaxonlau 2020.10.26 81474 0
109 Simplified Chinese 支持视频同名下的不同结尾的同格式字幕进行排队压制 file kedyao 2020.10.11 67026 0
108 English Encoding settings (lost my cover) 3 file AT23 2020.10.07 15106 0
107 English The default audio sample rate is now 48khz instead of 44.1khz 小樱 2020.09.26 20264 0
106 English add CPUToolStripMenuItem 1 file 小樱 2020.09.26 20522 0
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Next
/ 11