Simplified Chinese
2021.08.02 15:42

转码多音轨的视频,音轨名称都变成一样了

조회 수 16989 추천 수 1 댓글 4
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 첨부
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 첨부

是否可以增加功能,转码多音轨视频时,可以保留自己的音轨名称,或者自己可以更改新的多音轨的名称呢????

QQ图片20210802144050.png

QQ图片20210802144133.png

 

이 글을 추천한 사람
sz
Facebook Twitter Pinterest Kakao
  • ?
    sz 2021.08.02 17:17 Files첨부 (1)

    编码音频看图设置

    捕获.JPG

     

    如果复制字幕,在快速设置里的杂项里去掉删除元数据的勾选,就会保留字幕信息

  • ?
    cswcsw 2021.08.04 00:37

    太感谢啦,马上去试试

  • ?
    JKyle 2021.08.03 08:07

    You need to customize some parameters (stream selection, etc.) in the Parameter Window(F8).

    I put a how-to post (Korean) on multiple audio encoding: here. Plz use a translation service.

  • ?
    cswcsw 2021.08.04 00:40
    Thank you very much^ ^

  1. ShanaEncoder Translation 8

  2. This board is for users of the ShanaEncoder international version 7

  3. E-AC3 0

  4. 转码多音轨的视频,音轨名称都变成一样了 4

  5. Encoding error 2

  6. 希望可以增加字幕整体放大功能 1

  7. 关于av1编码 2

  8. 关于 nvenc hdr参数 2

  9. 我找不到以前的版本更新内容帖子在哪了。 2

  10. 复制视频音频会多出标签和全局标签 0

  11. 使用 -map 0,会重复流0:0和0:1 1

  12. 不能直接拖文件进去,只能一个个添加文件 0

  13. 为什么我的不能直接拖文件进去,只能添加文件,5.2.1.5版本 8

  14. How do you hardsub with external subs? 2

  15. 可不可以文件名后缀? 3

  16. - 1

  17. shanacrop filter issue 2

  18. 可以添加 RMVB RM 解码吗  0

  19. Can't load videos into Shana Encoder 1

  20. How to edit and add translation on exist translation? 7

  21. - 1

  22. Lost subtitle when copy video(just trans audio) 3

Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next
/ 10