조회 수 50028 추천 수 0 댓글 1
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 첨부
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 첨부

 >> 编码开始时间: 12/26/2018 12:35:19 AM

 * 输入文件名: 00006.m2ts

[mpegts @ 000002879ef43400] start time for stream 6 is not set in estimate_timings_from_pts
[mpegts @ 000002879ef43400] Could not find codec parameters for stream 6 (Subtitle: hdmv_pgs_subtitle (pgssub) ([144][0][0][0] / 0x0090)): unspecified size
Consider increasing the value for the 'analyzeduration' and 'probesize' options
Stream mapping:
  Stream #0:0 -> #0:0 (h264 (native) -> hevc (libx265))
  Stream #0:1 -> #0:1 (copy)
Too many packets buffered for output stream 0:1.
Conversion failed!

 * 发生编码错误.

 >> 速度0.00x 已耗时 00:00:00

==================================================
 

2.png

 

1.png

 

好像不能复制音频流?F6改成无音轨可以正常开始
Atachment
첨부 '2'
Facebook Twitter Pinterest Kakao
  • ?
    Rina 2019.07.20 16:07
    Please note: https://stackoverflow.com/questions/11659267/ffmpeg-10-04-could-not-find-codec-parameters

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 조회 수 추천 수
공지 ShanaEncoder Translation 8 Rina 2021.04.28 102688 0
공지 This board is for users of the ShanaEncoder international version 7 Rina 2019.07.24 109141 1
» Simplified Chinese Consider increasing the value for the 'analyzeduration' and 'probesize' opti 报错这个 1 file 小樱 2018.12.26 50028 0
143 English UTF-8 encoding value for subtitlle style 2 mrbean2 2019.01.18 13001 0
142 English Frame bar (Feature request) Swish 2019.01.27 13382 0
141 English Select Audio Stream for Multiple Files 1 conencted09 2019.02.21 12485 0
140 Simplified Chinese placebo中,处理速率不精准,23.976fps显示0.28X,导致预计编码剩余时间错误 file 小樱 2019.03.09 40114 0
139 English I think output file of first pass of 2pass encoding is unnecessary. 1 Prophet 2019.04.24 17192 0
138 Simplified Chinese 关于无损剪切HEVC的问题请教下是怎么回事? 4 szjcfar 2019.05.04 54696 0
137 English Can Shanaencoder use DebugFrameSever? ichbinkaiser 2019.05.18 12024 0
136 English Is the author of ShanaEncoder, LEE KIWON, the college entrance examination? av1 2019.06.02 12113 0
135 English Request: Select Subtitle Files For multiple files at once " Built in subtitles for mkv files" 1 conencted09 2019.07.29 9880 1
134 English Suggestion: Convenient method of changing picture size 1 av1 2019.08.01 17399 0
133 Simplified Chinese gif转换后文件大,可以用palettegen过滤器来缩小它吗? 1 小樱 2019.08.05 48838 0
132 Simplified Chinese 多个ass字幕文件同时支持 file 小樱 2019.08.11 56220 0
131 English A bug and a feature request 4 mozkan007 2019.08.25 23176 0
130 English Suggestion2:There are three items av1 2019.08.26 15704 0
129 English Support of the aom av01 codec Yar 2019.09.11 16468 0
128 English Request: Additional audio feature PeterP 2019.09.18 13878 0
127 Simplified Chinese 啥时候能修改UI支持高分辨率? 魔导八戒 2019.10.30 65828 0
126 Simplified Chinese ASS特效字幕中的blur效果,在新版本中出现了问题 1 RYANLAUN 2019.11.03 60351 0
125 English Is It Possible To Transcode Multiple Videos Simultaniously? 1 JensanHuang 2019.11.12 14170 1
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Next
/ 11