English
2022.07.05 23:32

Need Help With SubTitles

조회 수 4810 추천 수 0 댓글 3
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

Hi Recently I discovered This Software.

I Really Love The Software Itself. The Encode Quality is Staxrip like !

The problem here is i can't have two Subtitles on one File

I need to have more than one Language on my MKV file.

I don't know if this is possible with this software, i haved try some Setting and nothing worked. 

I had the same issue with the audio but i ressolved it quickly. 

TAG •
Facebook Twitter Pinterest Kakao
  • ?
    JKyle 2022.07.06 17:03

    If you'd like to include(=mux) multiple subs in an mkv file, it's highly recommended you use MKVToolNix GUI.

     
  • ?
    V1rg0_ 2022.07.07 08:06

    Yeah i already know This ! Thanks. But It's a extra step when the Source File have multisubs and after the encode you need to Remux because you loose it all in the process. it's okay when is one or two file But when Is like 100 Files its a little Too Much

  • ?
    JKyle 2022.07.07 14:03

    Try this relatively new software: MKV Muxing Batch GUI

    The most recent version is 2.3.

    I just came upon this one while searching for batch muxing mkv files, so I myself have never used it.

    You just give it a try and feedback at the developer's site.

     
    FYI, you need to exclude all the subs in the source files and encode them in Shana first, and then re-mux the output files and the subs using the above mentioned software. Before that, you can extract the subs using gMKVExtractGUI and put them side by side with the output video files.
     

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 조회 수 추천 수
공지 ShanaEncoder Translation 8 Rina 2021.04.28 55893 0
공지 This board is for users of the ShanaEncoder international version 7 Rina 2019.07.24 61873 1
136 Simplified Chinese 字幕这能否显示详细一些? 小樱 2015.03.14 27012 0
135 Simplified Chinese 如何使用固定码率,而不是平均码率?我想固定1700kbps 2 小樱 2015.03.03 26650 0
134 Simplified Chinese ShanaEncoder如何挂dll滤镜文件,例如xy-vsfilter-aegisub32.dll,avisynth.dll,svpflow1.dll 小樱 2017.04.16 25878 0
133 Simplified Chinese 不支持ass滚动字幕特效 小樱 2016.01.26 25766 0
132 Simplified Chinese - 1 jaxonlau 2021.03.30 25648 0
131 Simplified Chinese shana不支持N264格式的预览与转码,监控数据中心文件,potplayer可以正常播放 小樱 2015.04.20 25484 0
130 Simplified Chinese 转码多音轨的视频,音轨名称都变成一样了 4 file cswcsw 2021.08.02 24590 1
129 Simplified Chinese 缺少scale_cuda滤镜 sz 2021.08.30 24588 0
128 Simplified Chinese placebo中,处理速率不精准,23.976fps显示0.28X,导致预计编码剩余时间错误 file 小樱 2019.03.09 24570 0
127 Simplified Chinese 关于ts文件音画不同步的问题,附解决办法 1 falseen 2021.09.16 24137 1
126 Simplified Chinese 关于 nvenc hdr参数 2 sz 2021.07.18 23617 0
125 Simplified Chinese 可不可以文件名后缀? 3 hao 2021.06.10 23460 0
124 Simplified Chinese 使用 -map 0,会重复流0:0和0:1 1 sz 2021.07.09 23049 0
123 Simplified Chinese 希望可以增加字幕整体放大功能 1 M 2021.07.30 22953 0
122 English if you want language pack, please read me. 2 file Rina 2014.12.26 22170 1
121 Simplified Chinese 会加入hdr to sdr 滤镜tonemap_opencl吗 sz 2021.08.26 21859 0
120 Simplified Chinese 关于av1编码 2 sz 2021.07.27 21503 0
119 Simplified Chinese 为什么我的不能直接拖文件进去,只能添加文件,5.2.1.5版本 8 mike12 2021.06.15 20657 0
118 Simplified Chinese 建议增加SVT-AV1软编和QSV-av1硬编 av1 2022.08.11 20648 0
117 Simplified Chinese 硬件解码会不会影响压缩之后视频质量 1 file 七落 2022.04.27 20352 0
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next
/ 10