ShanaEncoder Translation URL: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1RHncJnmZ8RFj5hFhivvRxz2fK4DI1pRovEHCLuuTC90/edit?usp=sharing
If you want to add a language, please translate the above URL and write it in the discussion.
ShanaEncoder Translation URL: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1RHncJnmZ8RFj5hFhivvRxz2fK4DI1pRovEHCLuuTC90/edit?usp=sharing
If you want to add a language, please translate the above URL and write it in the discussion.
Hi! I wrote translation to Russian. Please, add it into Shana Encoder. Thanks.
@Rina
If I post the italian translation can I see on next relase.
I saw that someone posted a German and Potoguese translation but I didn't see it in the program.
The string for installer are included in excel file?
Thanks.
Ready and translated into Spanish (Latin America)/Listo y traducida al Español (Latinoamérica)
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1RHncJnmZ8RFj5hFhivvRxz2fK4DI1pRovEHCLuuTC90/edit#gid=1260793974
No. | Category | Subject | Author | Date | Views | Votes |
---|---|---|---|---|---|---|
» | ShanaEncoder Translation 4 | Rina | 2021.04.28 | 36983 | 0 | |
Notice | This board is for users of the ShanaEncoder international version 7 | Rina | 2019.07.24 | 41174 | 1 | |
167 | English | encoding m2v 1 | bostjan | 2014.01.30 | 10889 | 0 |
166 | English | Great Encoder!!! 1 | duplakappa | 2014.04.28 | 10184 | 1 |
165 | English | Various AAC options? 1 | Alexander | 2014.08.28 | 8129 | 0 |
164 | English |
if you want language pack, please read me.
2 ![]() |
Rina | 2014.12.26 | 18343 | 1 |
163 | Simplified Chinese | 我配置参数H264打开OPENCL ACCELERATION发现GPU并没有在工作 | 小樱 | 2015.01.13 | 22653 | 0 |
162 | Simplified Chinese | 。。。刚才网页服务器又死掉了么。。。换个服务器吧。。。QAQ | 小樱 | 2015.01.13 | 24003 | 0 |
161 | Simplified Chinese | 没事帮忙解除了贵站域名的风险拦截 | 小樱 | 2015.01.13 | 22344 | 0 |
160 | Simplified Chinese | 无法单独切割转换一个视频中的前三分钟? 1 | 小樱 | 2015.02.18 | 23301 | 0 |
159 | Simplified Chinese | 能否设置10BIT编码? 1 | 小樱 | 2015.02.19 | 22621 | 0 |
158 | Simplified Chinese | 通过MKV封装格式直接转换,发现生成后的文件没有带字幕 1 | 小樱 | 2015.02.26 | 21725 | 0 |
157 | Simplified Chinese | 如何添加一个ASS字幕到视频内,并且不会被软件提取保存出来,MKV它是不可靠的 | 小樱 | 2015.02.26 | 22304 | 0 |
156 | Simplified Chinese | FFmpeg 下载过程建议自动使用节点,或者自动切换,否者他是很慢的。 1 | 小樱 | 2015.02.27 | 21639 | 0 |
155 | Simplified Chinese | 拥有多显卡的情况,他是交错的。 | 小樱 | 2015.03.01 | 19674 | 0 |
154 | Simplified Chinese | opencl没办法全速进行工作 1 | 小樱 | 2015.03.01 | 20549 | 0 |
153 | Simplified Chinese | 话说10bit不支持GPU转码,是硬件的不支持? 1 | 小樱 | 2015.03.02 | 22885 | 0 |
152 | Simplified Chinese | 如何使用固定码率,而不是平均码率?我想固定1700kbps 2 | 小樱 | 2015.03.03 | 20173 | 0 |
151 | Simplified Chinese | 这个视频转码的时候GUI会显示出错。反复跳动 | 小樱 | 2015.03.03 | 22187 | 0 |
150 | Simplified Chinese | 如何进行把两个或者多个视频进行合并成一个视频 | 小樱 | 2015.03.06 | 21196 | 0 |
149 | Simplified Chinese | 如何设置才能取得更好的画质。preset? | 小樱 | 2015.03.07 | 21434 | 0 |
148 | Simplified Chinese | 视乎不支持srt字幕,只支持ass? | 小樱 | 2015.03.07 | 21510 | 0 |
Hi,
added german language to Translation URL.
Please add
Best regards