영상에 자막을 입힐 때, *.smi 자막 형식의
<ruby>기본 글자<rt>추가글자</rt></ruby>
문이 제대로 작동하지 않습니다.
<ruby>과 <rt>문에 대한 처리 추가를 건의합니다.
+추가
다시 확인해 본 결과.
작동은 하지만, 원하는 것과 조금 다르게 처리됩니다.
smi 내용 :
<ruby>아다만 은<rt>[Adamant Silver]</rt></ruby>으로
원하는 출력 (일반 플레이어로 smi 자막 처리 시)
글자가 작아지고, "수식될 글" 위에 표시됩니다.
또한 "수식할 글"의 자간과 위치는 수식될 "글"의 길이와 위치에 따라 결정됩니다.
예를들면,
smi 내용 :
<ruby>아주아주, 정말 긴 글<rt>[짧은 글]</rt></ruby>입니다.
실제 출력 (샤나인코더로 자막을 입혀 인코딩 시)
글자가 작아지고 "수식될 글" 옆에 표시됩니다.
<ruby>과 <rt>문에 대한 처리 변경을 건의합니다.
일단 검색 먼저 하시고...
https://shana.pe.kr/?_filter=search&act=&vid=&mid=shanaencoder_board&category=&search_keyword=%EB%A3%A8%EB%B9%84&search_target=title_content
개인적인 의견 겸 넋두리 좀 말씀드리자면, 이건 FFmpeg에서 자막을 입히는 데 사용되는 libass 쪽 소스를 고쳐야 하는 문제라 libass 쪽에서 고쳐주든지(대개 이런 문제를 'upstream issue'라고 합니다) Rina님이 소스를 직접 고치시든지 해야 하는 문제로 압니다. 그런데 libass 쪽 상황을 보면 아시겠지만 마지막 정식 릴리스가 2017년 10월이고 그후 좀 잠잠합니다. 자잘한 버그가 좀 있는 걸로 아는데 개발자들이 바쁜 건지 어쩐 건지 로드맵만 발표하고는 장기간 조용하네요. 결국 Rina님이 직접 고쳐서 FFmpeg 라이브러리를 다시 빌드하셔야 하는데, 이게 시간 많이 잡아먹는 문제인 걸로 압니다. 그래서 샤나인코더에서 루비 태그가 지원되는 건 인내심을 갖고 기다리셔야 합니다.
자막 입히기를 할 수 있는 다른 툴로는 AviSynth(+)에서 VSFilter나 VSFilterMod 같은, libass와는 다른 자막 입히기 필터를 적용하는 방법이 있습니다(MeGUI나 StaxRip, Hybrid 사용). 얘네들은 루비 태그를 지원하는지 어떤지는 잘 모르겠군요. 듣기로는 한다고도 하는 것 같던데... 경험 있으신 분들이 추가해 주시면 좋을 듯합니다.