안녕하세요?
DVD 하나에 여러가지 에피소드가 들어있는 형태인데..
한국어/영어로 되어 있습니다.
다른 파일들은 모두 영어로 인코딩 되었는데 유독 하나의 파일만 한국어로 인코딩되네요.
지우고 다시하고 영상/음성 스트림 설정에 들어가서 다른걸로 바꿔 인코딩해도 계속 그 파일만 한국어로 나오네요.
선호 언어는 선택 활성화가 되어 있지 않고요.
어떻게 해야 할까요?
안녕하세요?
DVD 하나에 여러가지 에피소드가 들어있는 형태인데..
한국어/영어로 되어 있습니다.
다른 파일들은 모두 영어로 인코딩 되었는데 유독 하나의 파일만 한국어로 인코딩되네요.
지우고 다시하고 영상/음성 스트림 설정에 들어가서 다른걸로 바꿔 인코딩해도 계속 그 파일만 한국어로 나오네요.
선호 언어는 선택 활성화가 되어 있지 않고요.
어떻게 해야 할까요?
제가 쉬운 길 놔두고 어려운 길을 가르쳐 드렸군요.
이것도 파일 목록에서 오른쪽 클릭하신 후 [영상/음성 스트림 선택]으로 해당 오디오 트랙만 선택하시면 간단하게 해결됩니다.
혼란을 초래해서 죄송합니다.
FFmpeg 명령어는 그냥 덤으로 배웠다고 생각하시길... ^^;;
위 설명은 잘못되었습니다. 샤나는 기본으로 -map 0:v -map 0:a:0 입니다. 따라서, -map 0:a:1 하면 -map 0:a:0 -map 0:a:1 한 결과와 같이 두개의 오디오 언어가 인코딩 됩니다.
소리를 4가지로 분리하는 샤나보컬리무버 프로그램을 소개합니다. 0
샤나인코더 통합 검색 기능 개선(샤나인코더 우측 상단에 있는 검색창을 사용해 보세요.) 0
자유게시판에서는 자유롭게 글을 작성할 수 있지만 다음과 같은 내용은 삭제돼요 0
[필독] 질문 전에 반드시 읽으세요!!! 3
[알림] 질문 먹튀하지 마시기 바랍니다 => 본문 변경 금지 24
영상 일부만 copy해서 저장을 하곤 하는데 segment 지정이 정확하지 않습니다 3
영상 인코딩시 영상 프레임? 문제 질문 3
영상 인코딩뒤 소리 안남 1
영상 인코딩 후 재생 시 영상 깨짐 질문입니다 2
영상 인코딩 질문 0
영상 인코딩 음성 딜레이 오류 2
영상 인코딩 오류 (프레임 문제?) 질문드립니다. 0
영상 인코딩 속도에 따른 질문입니다. 1
영상 음성합치기 질문드립니다. 1
영상 용량을 줄이기 위해서 HEVC(NVENC)로 변환하려고하는데 1
영상 용량 줄이는 방법 (최대한 무손실) 2 부가 설명 4
영상 용량 줄이는 방법 (최대한 무손실) 5
영상 오디오 싱크가 안 맞는 경우에 해결할 수 있을까요? 2
영상 업스케일링, 프레임더블링 하는 법 1
영상 업스케일링 하는법 3
영상 언어 선택 4
영상 싱크가 안맞습니다. 1
영상 소리를 합칠수 없나요? 1
영상 사이즈를 변경하면 이렇게 색감이 원래 달라지는 것인가요? 0
영상 사이즈 입력 할 때 비율 고정 옵션 건의드립니다. 5
비디오 스트림(트랙)은 하나, 오디오 스트림(트랙)은 영어와 한국어 두 개(듀얼 오디오)인 상황에서 한국어 오디오에 default 설정이 돼 있는 거군요.
그럴 경우 default로 설정된 오디오 스트림만 인코딩되기 때문에 그렇습니다.
1. 팟플 같은 영상 재생 프로그램으로 해당 동영상을 재생하면서 영어 오디오가 오디오 중 몇 번째 트랙에 있는지를 파악합니다. (순서가 중요)
예제) 영어가 첫 번째, 한국어가 두 번째 트랙이지만 한국어가 default로 설정돼 있어서 한국어가 기본으로 재생되고 있음.
2. 샤나에서 해당 파일을 인코딩 시 F8을 눌러 [매개변수] 창을 띄웁니다.
3. [매개변수] 창의 [인코딩 설정] 부분에서 -f mp4 (MKV 파일로 인코딩한다면 -f mkv 로 돼 있을 겁니다.) 뒤에 한 칸을 띄우고
-map 0:v -map 0:a:0
를 삽입합니다. (영어가 오디오의 첫 번째 트랙(a:0)이라는 가정하에. 만약 영어가 오디오의 두 번째 트랙(a:1)이라면 -map 0:a:0 부분을 -map 0:a:1 이렇게 변경해서 적용.)
삽입시 주의할 점:
4. 창을 닫고 인코딩을 진행합니다.