조회 수 3775 추천 수 0 댓글 1
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

Hi, 

 

I am the new user of this fantastic software.

 

I am trying to use it to conver 4k (m2ts) down to 2k (m2ts), however, there is no this format. 

 

It is appreciated, if there is m2ts format I could use in next version.

 

In this connection,  I choose 2k mkv and trying to copy the audio.

 

But there is is always Error message occure. I have to choose aac to downgrde the audio format. (i.e HD DTS to aac 5.1)

 

 

 >> Encoding start time: 5/7/2020 7:50:54 PM

 

 * Input filename: Alien- Covenant.theatrical.m2ts

 

[mpegts @ 00000252d63bc140] DTS 1056096 < 1059850 out of order

[mpegts @ 00000252d63bc140] start time for stream 2 is not set in estimate_timings_from_pts

[mpegts @ 00000252d63bc140] start time for stream 6 is not set in estimate_timings_from_pts

[mpegts @ 00000252d63bc140] start time for stream 7 is not set in estimate_timings_from_pts

[mpegts @ 00000252d63bc140] start time for stream 8 is not set in estimate_timings_from_pts

[mpegts @ 00000252d63bc140] stream 2 : no TS found at start of file, duration not set

[mpegts @ 00000252d63bc140] Could not find codec parameters for stream 2 (Audio: ac3 (AC-3 / 0x332D4341), 0 channels, fltp): unspecified sample rate

Consider increasing the value for the 'analyzeduration' and 'probesize' options

[mpegts @ 00000252d63bc140] Could not find codec parameters for stream 6 (Subtitle: hdmv_pgs_subtitle (pgssub) ([144][0][0][0] / 0x0090)): unspecified size

Consider increasing the value for the 'analyzeduration' and 'probesize' options

[mpegts @ 00000252d63bc140] Could not find codec parameters for stream 7 (Subtitle: hdmv_pgs_subtitle (pgssub) ([144][0][0][0] / 0x0090)): unspecified size

Consider increasing the value for the 'analyzeduration' and 'probesize' options

[mpegts @ 00000252d63bc140] Could not find codec parameters for stream 8 (Subtitle: hdmv_pgs_subtitle (pgssub) ([144][0][0][0] / 0x0090)): unspecified size

Consider increasing the value for the 'analyzeduration' and 'probesize' options

Only '-vf zscale=transfer=linear:npl=400,format=gbrpf32le,zscale=primaries=bt709,tonemap=tonemap=clip:desat=0,zscale=transfer=bt709:matrix=bt709:range=tv:dither=error_diffusion,format=yuv420p,scale=1920:1080:flags=bilinear,pad=1920:1080:0:0,setsar=1/1,subtitles=filename='C?/ShanaEncoder/settings/encoding94640.ass':fontname='':subdelay=0' read, ignoring remaining -vf options: Use ',' to separate filters

Only '-af aresample=48000:resampler=soxr' read, ignoring remaining -af options: Use ',' to separate filters

Stream mapping:

  Stream #0:0 -> #0:0 (hevc (native) -> h264 (h264_qsv))

  Stream #0:1 -> #0:1 (truehd (native) -> ac3 (native))

[AVHWFramesContext @ 00000252d647d800] Could not create the texture (80070057)

[hevc @ 00000252d8efc340] Failed setup for format d3d11: hwaccel initialisation returned error.

[Parsed_subtitles_9 @ 00000252d8ea9800] Shaper: FriBidi 1.0.7 (SIMPLE)

Incompatible pixel format 'yuv420p' for codec 'h264_qsv', auto-selecting format 'nv12'

    Side data:

      cpb: bitrate max/min/avg: 0/0/500000000 buffer size: 0 vbv_delay: N/A

[Parsed_subtitles_9 @ 00000252d8ea9800] fontselect: (Segoe UI, 700, 0) -> SegoeUI-Bold, 0, SegoeUI-Bold

[Parsed_subtitles_9 @ 00000252d8ea9800] fontselect: (??璆瑚?, 700, 0) -> Arial-BoldMT, 0, Arial-BoldMT

[Parsed_subtitles_9 @ 00000252d8ea9800] fontselect: (??璆瑚?, 400, 0) -> ArialMT, 0, ArialMT

[Parsed_subtitles_9 @ 00000252d8ea9800] fontselect: (Cronos Pro Subhead, 400, 0) -> ArialMT, 0, ArialMT

[Parsed_subtitles_9 @ 00000252d8ea9800] fontselect: (Cronos Pro Subhead, 700, 0) -> Arial-BoldMT, 0, Arial-BoldMT

[Parsed_subtitles_9 @ 00000252d8ea9800] Glyph 0x672C not found, selecting one more font for (??璆瑚?, 400, 0)

[Parsed_subtitles_9 @ 00000252d8ea9800] fontselect: (??璆瑚?, 400, 0) -> YuGothicUI-Semibold, 2, YuGothicUI-Semibold

[Parsed_subtitles_9 @ 00000252d8ea9800] Glyph 0x5718 not found, selecting one more font for (??璆瑚?, 700, 0)

[Parsed_subtitles_9 @ 00000252d8ea9800] fontselect: (??璆瑚?, 700, 0) -> YuGothicUI-Semibold, 2, YuGothicUI-Semibold

[Parsed_subtitles_9 @ 00000252d8ea9800] Glyph 0x611F not found, selecting one more font for (Segoe UI, 700, 0)

[Parsed_subtitles_9 @ 00000252d8ea9800] fontselect: (Segoe UI, 700, 0) -> YuGothicUI-Semibold, 2, YuGothicUI-Semibold

[Parsed_subtitles_9 @ 00000252d8ea9800] fontselect: (STKaiti, 700, 0) -> Arial-BoldMT, 0, Arial-BoldMT

[Parsed_subtitles_9 @ 00000252d8ea9800] Glyph 0x7570 not found, selecting one more font for (STKaiti, 700, 0)

[Parsed_subtitles_9 @ 00000252d8ea9800] fontselect: (STKaiti, 700, 0) -> YuGothicUI-Semibold, 2, YuGothicUI-Semibold

[Parsed_subtitles_9 @ 00000252d8ea9800] Glyph 0x503C not found, selecting one more font for (STKaiti, 700, 0)

[Parsed_subtitles_9 @ 00000252d8ea9800] fontselect: (STKaiti, 700, 0) -> MicrosoftJhengHeiUIBold, 1, MicrosoftJhengHeiUIBold

[Parsed_subtitles_9 @ 00000252d8ea9800] Glyph 0x67E5 not found, selecting one more font for (Segoe UI, 700, 0)

[Parsed_subtitles_9 @ 00000252d8ea9800] fontselect: (Segoe UI, 700, 0) -> MicrosoftJhengHeiUIBold, 1, MicrosoftJhengHeiUIBold

Facebook Twitter Pinterest Kakao

  1. ShanaEncoder Translation

    Date2021.04.28 ByRina Reply8 Views47249 Votes0
    read more
  2. This board is for users of the ShanaEncoder international version

    Date2019.07.24 ByRina Reply8 Views51877 Votes1
    read more
  3. Request: Advanced Crop

    Date2022.02.12 CategoryEnglish Bylec Reply0 Views3461 Votes0
    Read More
  4. The output mp4 sound picture is out of sync error

    Date2020.04.30 CategoryEnglish By小樱 Reply0 Views3521 Votes0
    Read More
  5. Show only available codecs (Intel Quick Sync not available)

    Date2022.02.16 CategoryEnglish Bythoste Reply0 Views3594 Votes0
    Read More
  6. key frame not in seconds but as usual in frames

    Date2022.02.16 CategoryEnglish Bythoste Reply0 Views3621 Votes0
    Read More
  7. 5.3.1.1版本 BUG反馈 01 ♦ 5.3.1.1 version bug feedback 01

    Date2022.07.20 CategoryEnglish BySUSU Reply1 Views3760 Votes0
    Read More
  8. Direct Copy Audio Error from 4K to 2K mkv

    Date2020.05.08 CategoryEnglish ByGedeon Reply1 Views3775 Votes0
    Read More
  9. Preservation of the list of added video files.

    Date2022.07.29 CategoryEnglish ByYar Reply1 Views3780 Votes0
    Read More
  10. Need Help With SubTitles

    Date2022.07.05 CategoryEnglish ByV1rg0_ Reply3 Views3817 Votes0
    Read More
  11. Auto-adjust height when width is changed - Keep aspect ratio

    Date2022.02.16 CategoryEnglish Bythoste Reply0 Views3878 Votes0
    Read More
  12. How to load/ include a "3DLut" in to my video for encoding?

    Date2022.03.31 CategoryEnglish Bygemini2 Reply1 Views3926 Votes0
    Read More
  13. Shana Encoder and Panasonic GH5 files

    Date2018.09.18 CategoryEnglish Bysleeze Reply1 Views4021 Votes0
    Read More
  14. Translation fix in 5.3.0.1

    Date2022.03.10 CategoryEnglish Bysylas Reply1 Views4042 Votes0
    Read More
  15. Pause encoding instead of failing with error when disk gets full?

    Date2022.08.03 CategoryEnglish ByLeeroy Reply1 Views4345 Votes0
    Read More
  16. Can Shanaencoder use DebugFrameSever?

    Date2019.05.18 CategoryEnglish Byichbinkaiser Reply0 Views4474 Votes0
    Read More
  17. Re-Encode to folder with same basename

    Date2018.10.29 CategoryEnglish ByMarkW Reply2 Views4483 Votes0
    Read More
  18. Dropping files into Shana v4.9.0.1

    Date2018.07.05 CategoryEnglish Bychessset5 Reply5 Views4510 Votes0
    Read More
  19. Encoding Audio to HE-AAC creates shifting of 3 frames

    Date2017.07.27 CategoryEnglish ByKARA Reply0 Views4520 Votes0
    Read More
  20. Frame bar (Feature request)

    Date2019.01.27 CategoryEnglish BySwish Reply0 Views4526 Votes0
    Read More
  21. Request: Set maximum decibel

    Date2022.02.12 CategoryEnglish Bylec Reply0 Views4639 Votes0
    Read More
  22. UTF-8 encoding value for subtitlle style

    Date2019.01.18 CategoryEnglish Bymrbean2 Reply2 Views4675 Votes0
    Read More
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 Next
/ 5