字幕希望能加一个整体放大功能。
就是和格式工厂一样,这样的话能在将高分辨率的视频压低后可以把字幕看的清楚一点。
字幕希望能加一个整体放大功能。
就是和格式工厂一样,这样的话能在将高分辨率的视频压低后可以把字幕看的清楚一点。
번호 | 분류 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 | 추천 수 |
---|---|---|---|---|---|---|
공지 | ShanaEncoder Translation 8 | Rina | 2021.04.28 | 51542 | 0 | |
공지 | This board is for users of the ShanaEncoder international version 7 | Rina | 2019.07.24 | 57058 | 1 | |
83 | Simplified Chinese | HEVC(QSV)编码卡死问题 1 | Joy | 2022.03.22 | 14112 | 0 |
82 | Simplified Chinese | 求助,为什么突然视频转换的时间暴增? 3 | zhou | 2022.03.04 | 16517 | 0 |
81 | Simplified Chinese | 关于ts文件音画不同步的问题,附解决办法 1 | falseen | 2021.09.16 | 21464 | 1 |
80 | Simplified Chinese | 缺少scale_cuda滤镜 | sz | 2021.08.30 | 21664 | 0 |
79 | Simplified Chinese | 会加入hdr to sdr 滤镜tonemap_opencl吗 | sz | 2021.08.26 | 19382 | 0 |
78 | Simplified Chinese |
How to keep the date of the original video请问怎样复制原始视频的日期
2 ![]() |
jaxonlau | 2021.08.22 | 15594 | 0 |
77 | Simplified Chinese |
转码多音轨的视频,音轨名称都变成一样了
4 ![]() |
cswcsw | 2021.08.02 | 21609 | 1 |
» | Simplified Chinese | 希望可以增加字幕整体放大功能 1 | M | 2021.07.30 | 20317 | 0 |
75 | Simplified Chinese | 关于av1编码 2 | sz | 2021.07.27 | 18994 | 0 |
74 | Simplified Chinese | 关于 nvenc hdr参数 2 | sz | 2021.07.18 | 21177 | 0 |
73 | Simplified Chinese | 我找不到以前的版本更新内容帖子在哪了。 2 | 小樱 | 2021.07.16 | 17712 | 0 |
72 | Simplified Chinese | 复制视频音频会多出标签和全局标签 | sz | 2021.07.09 | 17117 | 0 |
71 | Simplified Chinese | 使用 -map 0,会重复流0:0和0:1 1 | sz | 2021.07.09 | 20282 | 0 |
70 | Simplified Chinese | 不能直接拖文件进去,只能一个个添加文件 | mike12 | 2021.06.18 | 16920 | 0 |
69 | Simplified Chinese | 为什么我的不能直接拖文件进去,只能添加文件,5.2.1.5版本 8 | mike12 | 2021.06.15 | 18598 | 0 |
68 | Simplified Chinese | 可不可以文件名后缀? 3 | hao | 2021.06.10 | 20824 | 0 |
67 | Simplified Chinese | - 1 | jaxonlau | 2021.05.29 | 24657 | 0 |
66 | Simplified Chinese |
可以添加 RMVB RM 解码吗
![]() |
souyouzi | 2021.04.11 | 17154 | 0 |
65 | Simplified Chinese | - 1 | jaxonlau | 2021.03.30 | 23165 | 0 |
64 | Simplified Chinese | - 2 | jaxonlau | 2020.10.26 | 41909 | 0 |
不需要了,可以强制应用字幕样式,这样只改变字号就行。