조회 수 1099 추천 수 0 댓글 2
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

[info] ShanaEncoder v5.3.1.1
[info] FFmpeg v2022.02.02.187
[info] NVIDIA GeForce GTX 860M
[info] Intel(R) HD Graphics 4600

==================================================

 >> 작업 시작시간: 2022-07-11 오후 3:14:51

 * 인코딩 시작: 로그 호라이즌 원탁붕괴 01화.mkv

Stream mapping:
  Stream #0:0 -> #0:0 (hevc (native) -> h264 (libx264))
[Parsed_subtitles_3 @ 000002b3eabbfac0] libass API version: 0x1502000
[Parsed_subtitles_3 @ 000002b3eabbfac0] libass source: tarball: 0.15.2
[Parsed_subtitles_3 @ 000002b3eabbfac0] Shaper: FriBidi 1.0.11 (SIMPLE) HarfBuzz-ng 3.3.1 (COMPLEX)
[Parsed_subtitles_3 @ 000002b3eabbfac0] Using font provider directwrite (with GDI)
[libx264 @ 000002b3eabf23c0] using SAR=1/1
[libx264 @ 000002b3eabf23c0] using cpu capabilities: MMX2 SSE2Fast SSSE3 SSE4.2 AVX FMA3 BMI2 AVX2
[libx264 @ 000002b3eabf23c0] profile Constrained Baseline, level 2.1, 4:2:0, 8-bit
[Parsed_subtitles_3 @ 000002b3eabbfac0] fontselect: (Malgun Gothic, 700, 0) -> MalgunGothicBold, 0, MalgunGothicBold
[Parsed_subtitles_3 @ 000002b3eabbfac0] fontselect: (HY강M, 700, 0) -> Arial-BoldMT, 0, Arial-BoldMT
[Parsed_subtitles_3 @ 000002b3eabbfac0] Glyph 0xC7A0 not found, selecting one more font for (HY강M, 700, 0)
[Parsed_subtitles_3 @ 000002b3eabbfac0] fontselect: (HY강M, 700, 0) -> MalgunGothicBold, 0, MalgunGothicBold
video:54745kB audio:0kB subtitle:0kB other streams:0kB global headers:0kB muxing overhead: 1.934868%
[libx264 @ 000002b3eabf23c0] frame I:383   Avg QP:20.38  size: 17380
[libx264 @ 000002b3eabf23c0] frame P:34929 Avg QP:20.40  size:  1414
[libx264 @ 000002b3eabf23c0] mb I  I16..4: 37.5%  0.0% 62.5%
[libx264 @ 000002b3eabf23c0] mb P  I16..4:  2.5%  0.0%  0.0%  P16..4: 23.8%  0.0%  0.0%  0.0%  0.0%    skip:73.7%
[libx264 @ 000002b3eabf23c0] final ratefactor: 21.95
[libx264 @ 000002b3eabf23c0] coded y,uvDC,uvAC intra: 46.7% 54.2% 30.0% inter: 8.2% 6.6% 1.6%
[libx264 @ 000002b3eabf23c0] i16 v,h,dc,p: 39% 31% 18% 12%
[libx264 @ 000002b3eabf23c0] i4 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 25% 22% 14%  7%  6%  7%  6%  7%  6%
[libx264 @ 000002b3eabf23c0] i8c dc,h,v,p: 50% 26% 19%  5%
[libx264 @ 000002b3eabf23c0] kb/s:304.50

 * 인코딩이 완료되었습니다.

 >> 속도 4.63x 진행 시간 00:05:20

==================================================

 >> 작업 시작시간: 2022-07-11 오후 3:20:10

 * 인코딩 시작: 로그 호라이즌 원탁붕괴 01화.mkv

Stream mapping:
  Stream #0:0 -> #0:0 (hevc (native) -> h264 (libx264))
  Stream #0:1 -> #0:1 (flac (native) -> mp2 (libtwolame))
[Parsed_subtitles_3 @ 000002063f133c00] libass API version: 0x1502000
[Parsed_subtitles_3 @ 000002063f133c00] libass source: tarball: 0.15.2
[Parsed_subtitles_3 @ 000002063f133c00] Shaper: FriBidi 1.0.11 (SIMPLE) HarfBuzz-ng 3.3.1 (COMPLEX)
[Parsed_subtitles_3 @ 000002063f133c00] Using font provider directwrite (with GDI)
[libx264 @ 000002063ec22440] using SAR=1/1
[libx264 @ 000002063ec22440] using cpu capabilities: MMX2 SSE2Fast SSSE3 SSE4.2 AVX FMA3 BMI2 AVX2
[libx264 @ 000002063ec22440] profile Constrained Baseline, level 2.1, 4:2:0, 8-bit
twolame_init_params(): 80kbps is an invalid bitrate for 2ch encoding.
Error initializing output stream 0:1 -- Error while opening encoder for output stream #0:1 - maybe incorrect parameters such as bit_rate, rate, width or height
Conversion failed!

 * 인코딩 오류가 발생했습니다.

 >> 속도 0x 진행 시간 00:00:00

==================================================

이런 오류 입니다

Facebook Twitter Pinterest Kakao
  • ?
    sz 2022.07.11 20:52

    mp2 80kb改96kb

  • ?
    kpneox 2022.07.17 11:26

    mp2를 80Kbps로 인코딩 하려는 이유가 있는가요? 아무튼 에러 메세지는 mp2는 스테레오 입력에서 80Kbps를 할 수 없다고 합니다.


List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 조회 수 추천 수
공지 소리를 4가지로 분리하는 샤나보컬리무버 프로그램을 소개합니다. Rina 2024.03.22 5141 4
공지 샤나인코더 통합 검색 기능 개선(샤나인코더 우측 상단에 있는 검색창을 사용해 보세요.) Rina 2021.09.30 19962 2
공지 자유게시판에서는 자유롭게 글을 작성할 수 있지만 다음과 같은 내용은 삭제돼요 Rina 2020.03.18 17602 5
공지 일반 [필독] 질문 전에 반드시 읽으세요!!! 3 file JKyle 2019.09.16 34373 7
공지 일반 [알림] 질문 먹튀하지 마시기 바랍니다 => 본문 변경 금지 23 JKyle 2018.10.12 30085 16
3092 인코딩 영상 합치면 오류가 납니다. 4 코드 2014.04.03 14428 0
3091 mkv 파일 인코딩 할때 OP, ED,가 인코딩 않됩니다. 1 sun 2014.04.09 8467 0
3090 윈도 8.1 업데이트1 패치후 버그 ㅠ 4 asdads 2014.04.09 8711 0
3089 인코딩 알아보다가 궁금했던 점 질문해도 될까요? 2 나즈나 2014.04.12 6821 0
3088 PGS 자막 인코딩? 2 sun 2014.04.12 9198 0
3087 폰트 질문입니다 1 익명이요^^ 2014.04.13 6900 0
3086 자막에 대해 질문이요 2 레스티아 2014.04.13 7141 0
3085 자막 색상 적용 문제 1 ... 2014.04.15 18027 0
3084 자막 폰트에 대해 질문 1 레스티아 2014.04.17 6990 0
3083 구간 자르기 2 jamie 2014.04.18 11780 0
3082 폰트 2개이상 사용가능?? 1 익명 2014.04.20 6175 0
3081 자르기/합치기 기능은 지원예정없나요? 1 무얼까 2014.04.21 7223 0
3080 HE-AAC 지원 좀 해주셨으면 합니다. 1 헤이콘타 2014.04.23 7582 0
3079 정말 잘 쓰고 있습니다만 추가적으로.. 1 Sive 2014.04.23 7443 0
3078 영상 소리를 합칠수 없나요? 1 궁금증 2014.04.26 8233 0
3077 샤나 인코더를 잘쓰고있는 사람입니다~ 2 oksk 2014.04.27 6305 0
3076 로고 선택 시 로고가 아닌 해당 영상이 작게 나타나네요. 1 나그네 2014.04.27 5959 0
3075 (건의) 인코딩 완료시 소리로서 알려주는걸 추가해주실수 있나요? 1 소리 2014.04.30 6446 0
3074 HThoreau님 질문드릴게 있는데요 5 데이크리 2014.05.03 6022 0
3073 mkv 파일 ssa 자막 강제적용 2 iop 2014.05.05 8733 0
Board Pagination Prev 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 162 Next
/ 162