조회 수 1551 추천 수 0 댓글 4
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

truehd atmos 가 삼성tv에서 재생이 안돼고, 용량도 너무 커서,

다른 포맷으로 변환하고 싶습니다.

aac 7.1채널로 변환해서 삼성tv에서 볼수는 있는데, atmos 가 사라진게 아깝네요.

수집한 동영상중 오디오가 eac3 atmos로 된게 있던데, 일단 삼성tv에서 재생이 되네요

truehd atmos 를  eac3 atmos 로 변환 하는 방법이 있나요?

아니면 atmos 살리면서 용량을 줄일수 있는 다른 방법이 있을까요.?

 

 

 

Facebook Twitter Pinterest Kakao
  • ?
    sz 2021.09.08 11:58
    eac3-atmos需要Dolby官方编码软件
  • ?
    닉네임뭐할까 2021.12.18 20:41
    This is not China.
    If the author writes in Korean, it is probably Korean.
    Besides, this is a Korean community.
    There is no reason why everyone should study Chinese.
    My guess is that you probably understand Korean.
    If so, I think it is right to answer in Korean.
    If not, I think it is right to at least speak in English.
    Not everyone in the world speaks Chinese, and there is no reason why everyone should.
  • ?
    미루나 2022.01.06 17:49
    제 생각은 좀 다릅니다. 답변을 구하는 사람은 그 답변을 바로 이해할 수 있다면 더 없이 좋겠으나 중요한 것은 답변을 얻을 수 있느냐 없느냐지, 그 답변의 언어가 모국어냐 영어냐에 있다고 생각하지는 않네요. 왜냐하면 답을 구하는 사람 또한 번역기 이용이 큰 불편함을 느낀다고 생각하기 보다는 답변을 얻을 수 있어서 고맙다고 생각하는 것이 먼저일테니까요.
  • ?
    닉네임뭐할까 2022.04.14 00:00
    이 사이트는 공식적으로 중국어를 지원하기때문에 중국어 댓글이 달리는건 그럴 수 있다고 봅니다.
    작성자가 중국어로 작성한것이라면 중국어로 답변하는게 맞지만, 여기는 한국어가 메인이고 대부분의 한국사람들은 중국어를 못알아듣죠.
    이렇게 공개된 질문글들은 작성자만 보는것도 아니고 같은 궁금증에 대한 답을 얻기 위해 다른 한국인들도 볼거라고 생각합니다.
    가장 우선적으로 질문자의 언어로 대답을 해주는게 맞다고 봅니다.
    답변하신분이 한국어를 알아들은건지 아니면 번역기를 쓴건지는 모르겠는데 본인이 한국어를 할 줄 모르고 영어도 잘 몰라서 중국어를 써야 한다면
    적어도 한국어나 영어 잘 몰라서 중국어로 쓴다 정도는 양해를 구했어야 하는게 맞지 않나 싶습니다.
    여긴 중국사이트가 아니고 어디까지나 중국어를 추가 지원할뿐인 한국사이트이니까요.

    저는 중국사이트라도 질문자가 중국어로 글을 적어놨는데 양해도 구하지 않고 답글을 한국어로 달아놓는건 예의는 아니라고 생각하는 사람입니다.

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 조회 수 추천 수
공지 샤나 사이트 일시 접속 불가 안내 Rina 2024.04.11 1375 0
공지 소리를 4가지로 분리하는 샤나보컬리무버 프로그램을 소개합니다. Rina 2024.03.22 3999 4
공지 샤나인코더 통합 검색 기능 개선(샤나인코더 우측 상단에 있는 검색창을 사용해 보세요.) Rina 2021.09.30 18882 2
공지 자유게시판에서는 자유롭게 글을 작성할 수 있지만 다음과 같은 내용은 삭제돼요 Rina 2020.03.18 16628 5
공지 일반 [필독] 질문 전에 반드시 읽으세요!!! 3 file JKyle 2019.09.16 32898 6
공지 일반 [알림] 질문 먹튀하지 마시기 바랍니다 => 본문 변경 금지 23 JKyle 2018.10.12 28633 16
2910 자막을 못읽어요.. 2 궁상이 2014.11.12 5038 0
2909 포터블 지원 계획이 있으신가요? 엥꼬 2014.12.03 5034 0
2908 프리셋 질문입니다. 2 cnsh 2014.11.29 5029 0
2907 자막설정~~ 1 앞에서뒤에서 2014.06.18 5023 0
2906 바이러스 라고 뜨네요~ 3 한림 2014.06.28 5022 0
2905 [요청] wmv -> avi or mkv or mp4로 변환할때 최적화된 프로파일 요청드립니다 1 연민아빠 2014.10.30 4990 0
2904 Avisynth 애니메이션 프레임증가 인코딩 4 w뚱 2014.08.04 4987 0
2903 HEVC 10비트 264 랑 명암차이 있나요??? 5 ㅂㅈㄷ 2014.11.24 4982 0
2902 정보 블루레이 (Blu-ray) 폰트 모음 트루폰트로 올립니다. (용량관계로 댓글 부분확인) 3회 연속 업로드함. 2 file 능소화 2017.10.28 4974 0
2901 wmv->avi 변환 오류 3 file lilly 2014.07.30 4936 0
2900 일본방송파일 화면비율 그대로 출력만 16:9로 하려면? 4 우옹 2014.12.01 4918 0
2899 프리셋 어떻게 설정 사용하지는 좀 알려주세요 1 멘토 2018.05.17 4889 0
2898 아이리버 e100 프리셋 인코딩 동영상 기기에서 멈춤 2 e100 2014.07.22 4884 0
2897 m2t 파일 인코딩할때 오디오 비디오 싱크가 어긋하는 현상이 있는거 같습니다. 1 비듬맨 2014.07.01 4851 0
2896 질문 영상 업스케일링, 프레임더블링 하는 법 1 업스케일링하고싶다 2020.04.22 4848 0
2895 글꼴 폰트 5 앞에서뒤에서 2014.12.01 4847 0
2894 개발요청하려고합니다. 1 hiksyh 2014.06.14 4815 0
2893 파일 용량에 따라 최대비트레이트 자동 설정 작동 안됨 3 file godory 2014.06.27 4810 0
2892 질문 동영상과 오디오 파일을 합칠수 있나요? 1 정감독 2021.02.17 4780 0
2891 2패스 오류 1 2014.06.27 4775 0
Board Pagination Prev 1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 161 Next
/ 161